Английский детский сад
Продленка & Летний лагерь
Иностранные языки для школьников

Лучший детский сад. Для вашего ребенка.

Детские песни на французском языке

Французский язык богат детскими песнями- играми как никакой другой. Поэтому научиться понимать французский язык и говорить на французском языке не составит для вашего ребенка проблемы – это веселое и увлекательное занятие! Мы предлагаем слова французских песен для детей – это песни на французском языке о животных, о дожде, снеге и ветре и смешные песни, перевод которых поставит вас в тупик!

А мы сможем научить вашего ребенка всем этим песням в нашем Французском детском клубе в центре Москвы!

            НАШИ ЛУЧШИЕ ПРОГРАММЫ 

PROMENONS NOUS DANS LES BOISПОГУЛЯЕМ В ЛЕСУ
Promenons-nous dans les boisПогуляем в лесу
Pendant que le loup n’y est pas.Пока нет волка.
Si le loup y étaitЕсли бы был волк,
Il nous mangeraitОн бы нас съел.
Mais comme il n’y est pas,Но пока его нет,
Il nous mangera pas.Он нас не съест.
Loup y es-tu ? Entends-tu ?Волк, ты где? Ты слышишь?
Que fais-tu ?Что ты делаешь?
Je mets ma chemise/chapeau/manteauЯ надеваю рубашку/шапку/пальто
J’arrive….Я иду…..

UNE SOURIS VERTEЗЕЛЕНАЯ   МЫШЬ
Une souris verte qui courait dans l’herbeЗеленую мышь, которая бежит в траве,
Je l’attrape par la queueЯ поймал за хвост.
Je la montre à ces messieursЯ покажу ее своим господам.
Ces messieurs me disentМои господа говорят мне:
Trempez-la dans l’huile«Обмакни ее в масле,
Trempez-la dans l’eauОбмакни ее в воде.
Ca fera un escargotТак ты получишь улитку
Tout chaudГорячую улитку».

A LA PECHE AUX MOULES, MOULES, MOULESИДЕМ СОБИРАТЬ МИДИИ
A la pêche aux moules, moules, moulesСобирать мидии
Je n´veux plus y aller mamanЯ больше не хочу, мама.
Les gens de la ville, ville, villeЛюди из города
M´ont pris mon panier maman.Забрали мою корзинку, мама.
Les gens de la ville, ville, villeЛюди из города
M´ont pris mon panier maman.Забрали мою корзинку, мама.

VIVE LE VENTСЛАВА ВЕТРУ
Vive le vent, vive le ventСлава ветру, слава ветру
Vive le vent d’hiver!Слава зимнему ветру!
Qui s’en va sifflant, soufflantКоторый свистит и дует
Dans les grands sapins verts!В больших зеленых елях!

PASSE, PASSE, PASSERAПРОХОДИТЕ, ПРОХОДИТЕ
Passe, passe, passeraПроходите, проходите,
La dernière, la dernièreСамый последний,
Passe, passe, passera,Проходите, проходите,
La dernière restera.Последний остается.
Qu’est-ce qu’elle a donc faitЧто она сделала
La petite hirondelle ?Маленькая ласточка?
Elle nous a voléОна украла
Trois petits grains de blé.Три пшенных зернышка.
Nous la rattraperonsМы ее поймаем,
La petite hirondelle,Маленькую воровку,
Et nous lui donneronsИ мы ей дадим
Trois petits coups de bâton.Три удара палкой.

AU CLAIR DE LA LUNEВ ЛУННОМ СВЕТЕ
Au clair de la lune,В лунном свете,
Mon ami Pierrot, Мой друг Пьеро,
Prête moi ta plumeОдолжи мне свое перо,
Pour écrire un mot.Чтобы написать одно слово.
Ma chandelle est morteМоя свеча сгорела,
Je n’ai plus de feuУ меня больше нет огня.
Ouvre-moi ta porteОткрой мне свою дверь
Pour l’amour de Dieu !Ради Бога!

AINSI FONT, FONT, FONTОНИ ДЕЛАЮТ ЭТО ТАК
Ainsi font, font, font,Они делают это так
Les petites marionnettes,Маленькие куклы,
Ainsi font, font, font,Они делают это так
Trois p’tits tours et puis s’en vont.Три маленьких поворота и они исчезают.
Les mains aux côtés,Руки на пояс,
Sautez, sautez, marionnettes,Прыгайте. прыгайте, куклы,
Les mains aux côtés,Руки на пояс,
Marionnettes, recommencez.Куклы начинают все сначала. 

 

Читать подробнее 

Песни для детей на французском языке с переводом на русский язык — это подспорье для родителей, которые хотят помочь своему ребенку в освоении французского языка. Если ваш ребенок занимается в нашем французском клубе для детей, ему будет полезно и интересно посмотреть французские песни с видео, которым он может подпевать. Родители могут сверить французский текст с русским переводом — перевод французских детских песен, который представлен на нашем сайте французского клуба для детей — это дословный перевод. Слова французских детских песен часто бывает сложно понять, поэтому вы можете воспользоваться нашим дословным переводом французских песен для детей, чтобы понять значение слов французских детских песен.

Наши Проекты

НАШИ ШКОЛЫ

silver-wood

СЕРЕБРЯНЫЙ БОР

ул.Живописная, д.3, к.1
м. Полежаевская
dostoevskaja

ДОСТОЕВСКИЙ

ул. Новосущевская д.12.
м. Новослободская

ЦВЕТНОЙ

Лихов пер., дом 3
м. Цветной бульвар
м. Пушкинская



Яндекс.Метрика